Autor: SDFGHJ Temas: symbols El crucigrama tiene una única solución y se puede resolver sin una selección complicada.? Al resolver, la selección elemental se usa en la cantidad de: 4#радуга#знак#символ#sign#symbol#rainbow
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
3
1
2
1
5
2
4
1
1
1
3
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
8
7
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
14
12
3
4
2
2
2
4
2
2
1
2
2
2
1
2
3
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
5
2
2
2
2
2
5
2
2
2
2
2
2
2
2
1
Color de malla:
Fondo principal:
Ajustes
Cruz por números
Cruz para jaulas
nettaly
2019-10-21 22:47
I understand that the lady who decides whom to execute and whom to pardon.
Me gusta 1 1
SDFGHJ
2019-10-21 23:17
1
MA'am,You're always right! Thanks for the feedback
SDFGHJ
2019-10-21 23:25
A few lines to the topic Yak Small dot with the ponytail is simple And put in the line the point here is not One!podmig: Well, judge for yourself the phrase-sample: "Execute not pardon" --Where are HER Friends?
Me gusta 3 0
1Shahmatist
2019-10-22 10:24
It has less selection, in such numbers. Yes, to go from selection in the so-called threadlike lines and isolated points difficult. But the poem reinforces the image of a crossword puzzle.
Me gusta 1 3
1Shahmatist
2019-10-22 10:49
1
Rushed to conclusions. Wrote a review in the decision process. The decision turned out with only one selection.
nettaly
2019-10-22 14:56
1
Yes, on the one hand, the solution with the selection of upsets, on the other - in this area and with the contrasting colours it easy to track, i.e., the YAK can be regarded as training for those transitioning from simple puzzles to more complex.
SDFGHJ
2019-10-22 17:37
1
Thanks guys for the comments and support
Para activar el modo de bloqueo, mantenga presionada la tecla CTRL y mueva el mouse mientras presiona la tecla izquierda o derecha. La ventana del crucigrama mostrará un marco con un relleno translúcido. Después de soltar el botón del mouse, todas las celdas en las que cae el marco se pintarán en el color seleccionado (o cruces, si se presionó la tecla derecha).
Si encuentra una traducción inexacta o errónea de los elementos de la interfaz del sitio, informe: @GrandGames